泊秦淮原文与赏析(《泊秦淮》赏析)
还有相当一部分人不知道《伯秦淮》的原作和鉴赏(伯秦淮鉴赏)。那么,小木,给我讲讲伯秦淮的原文和赏析吧。
1.原文
博秦淮
杜牧[唐朝]
烟是冷的,水是冷的,月是沙,秦淮夜近酒楼。
商界女强人不知亡国之恨,却隔河唱后院花。
2.欣赏
这首诗的第一句就很不凡,“笼”两个字很醒目。烟、水、月、沙被两个“笼”字和谐地融合在一起,在水边画出一个极其优雅的夜晚。它是那么的柔软和安静,却又隐含着一种微微的漂浮和流走。笔墨是那么的淡,却又是那么的缥缈冷峻的气息。第一句中的“月、水”与第二句中的“晚上的公园秦淮”有关,所以看完第一句自然是“晚上的公园秦淮在饭店附近”。但就诗人的活动而言,晚上要在秦淮边停车,才能看到“烟笼、冷水、月笼沙”的景色。但是,如果你真的读了,会觉得平淡无味。这种写诗方式的优点是:首先,它营造了一种非常有特色的环境和氛围,给人以强烈的吸引力,产生一种合成孔径的艺术效果,符合艺术表现的要求2。其次,如果这样对待一两句话,就很像一幅画的画面和碑文的关系。人们在欣赏一幅画时,通常会先把注意力集中在精彩的画面上,然后再看墙角的题字。所以诗人这样写还是挺符合人们艺术欣赏习惯的。
3.翻译
迷离的月色下,轻烟笼罩着冰冷的海水和白色的沙滩,小船在夜晚停泊在秦淮边,靠近岸边的餐厅。
以唱歌为生的歌手是艺人。她怎么会知道亡国之恨?隔河唱《玉树后花园花》。
这就是我想说的。希望小木的内容能帮到你。
- 标签: