翻译虽不能尔至心尚之汝其慎哉吾复何言(吾犹不足如之何其彻也翻译)

2022-08-28 17:30:17

有些人对我翻译时能说什么感到困惑,虽然不可能是真诚的。接下来,让肖鑫告诉我们一些关于翻译的事情,尽管它不可能是真诚的,所以请注意我说的话。

1.“如果你不能真诚,就要小心。我能说什么呢?”意思是:虽然我们达不到那么高的境界,但是我们要由衷的敬佩他们的美德。小心点,我没什么好说的!

引自晋宋文学家陶渊明的《蜀等人》,原文摘录:

2.但是,虽然你和别人不一样,但是你要想到全世界的手足之情。宝叔,管仲,分财不猜;桂生,五局,板井路旧;所以,败也能成,败也能立功。别人很公平,而且是同一个爸爸!汉末名士颍川嬴龙,居,享年80岁。他的兄弟住在一起,但他没有牙齿。姬楚年轻在北方,行为在晋朝。他七代同堂,家人毫无怨言。

《诗》云:“山立,景止。”虽然做不到,但心里还是有。小心翼翼,我能说什么呢?

3.翻译:

虽然你们兄弟不是一个母亲生的。但是我们要明白,世界上所有的人都是兄弟。宝叔和管仲分钱时互不猜疑;桂生和五菊久别重逢,再披荆斩棘坐在路边谈旧情;于是管仲在失败中转向成功,吴举逃亡后回国建功立业。

他们不是亲兄弟,却能这样,何况你们是同一个父亲的儿子!汉代著名的颍川人韩元昌,以80岁高龄担任左青的官职。他的兄弟们一起生活,直到去世。冀北回知春是晋代的一位贵族。他家七代人没有分家,共同拥有财产,但全家没有不满意的。

《诗经》说:“我们要尊重古人山一样高的高尚道德,模仿和服从他们高尚的行为。”虽然我们达不到那么高的境界,但我们应该由衷地敬佩他们的美德。小心点,我没什么好说的!

仅此而已。我希望肖鑫的内容能帮助你了解更多。

  • 标签: